Используем грамотно слова в рекламе (3 часть)

перевод, текст, буквы

Продажи кроссовок Adidas через интернет-магазин AllShoes или, например, автомобилей BMW через автосалоны крупных мегаполисов будут намного выше, если для этих товаров маркетологи придумают рекламу, способную привлечь внимание потенциальных покупателей. А какие рекламные слоганы лучше запоминаются? В основном рифмованные, а еще лучше, когда они ложатся на музыку и создается что-то типа песни. Кто-то скажет – слишком примитивно.

Возможно, только вот сколько бы красивых названий не придумывали пиарщики служб такси, какие бы «золотые» номера не покупало их руководство, а в голову «вклинилась» песенка: «Двести сорок восемь, восемь, двести сорок восемь, ты будешь там, где надо, без вопросов». И хочешь не хочешь, а спеша приходилось набирать именно этот номер. Сила ритма! Еще рекламный слоган не должен быть слишком длинным, к тому же любые знаки препинания затрудняют его запоминание. Видимо поэтому многие создатели рекламы избегают запятых: пусть лучше с ошибкой, лишь бы запомнилось. Такой подход, конечно, не в пользу имиджа компании, товар или услуга которой рекламируются. О каком качестве можно говорить, если компания даже расхвалить себя грамотно не способна? Поэтому лучше остановиться на простом слогане с как можно меньшим количеством знаков препинания. Практика рекламного бизнеса доказывает – тире и двоеточие, в отличие от запятой, могут усилить эффект запоминания.

Особенно осторожно следует обращаться с фразеологическими сочетаниями, ведь в каждом языке один и тот же фразеологизм звучит по-разному. Общий смысл такого выражения украшается языковым колоритом и даже ментальностью того или иного народа. Так, у русских есть фразеологическое сочетание «ворона в павлиньих перьях», у украинцев оно звучит иначе: «одел кафтан и думает, что господин». Таких случаев можно привести множество. Поэтому, чтобы ваш слоган не стал бестолковым копированием, способным вызвать разве что смех, пользуйтесь фразеологическим словарем и не забывайте консультироваться с хорошими филологами.

Текстовка рекламного слогана должна быть лишена языковых казусов и разночтений, слова следует подбирать красивые, колоритные, полноцветные, а предложение стоит выстроить так, чтобы оно читалось на одном дыхании, как песня. Обязательно обращайте внимание на контекст. Проверьте с толковым словарем все имеющиеся значения, ведь в разном контексте одно и то же слово может приобретать разные семантические оттенки. И вот рекламный слоган готов. Ошибок нет, слова воспринимаются в том смысле, что и было задумано, и все же чего-то не хватает.

Язык тесно связана с мышлением. Говорят, человек, который не умеет выражать свои мысли, не может нормально мыслить. Только слово может стать толчком к возникновению в сознании каждого из нас того или иного ассоциативного ряда. На что направлена реклама? На возникновение у человека после созерцания определенного рекламного материала приятных ассоциаций, которые в дальнейшем повлияют на его выбор. Слова «приятный», «мягкий», «нежный» уже сами по себе расслабляют, своим звучанием окутывают нас позитивом и настраивают на отдых. «Вкусный», «хрустящий», «аппетитный» заставляют человека вспомнить об обеде, а «вперед», «быстро», «движение», «энергия» – бодрят и активизируют к активной деятельности. Удачи!

Все права защищены! Копирование материалов Блога без согласия автора запрещено!